Volunteer Language proficiency evaluator

Get Connected Icon Get Connected Icon ongoing

Description

Volunteer language proficiency
evaluators at low Legal Aid play an important role in helping low-income lowans
with limited English proficiency (LEP) skills gain access to justice. Language
proficiency evaluators will assess the translation and interpretation abilities of
prospective volunteer translators and interpreters. In addition, they may also
review and provide feedback on the materials translated by lowa Legal Aid's
volunteer translators. We need volunteers to evaluate for languages of lowa's
EP low-income populations, including but not limited to Spanish, Arabic,
Bosnian, Somali, Chinese, Vietnamese, French, German, Russian, Swahili and
Laotian.
a. Volunteer language proficiency evaluators may be asked to review materials
such as website articles, outreach resources, legal forms or client letters.
Based on their availability, volunteer evaluators will be given regular
assignments which they can perform remotely.
b. Qualified volunteer applicants will be language professors, translation studies
graduate students and translators/interpreters holding certifications from
government bodies such as state or federal courts or recognized professional
associations such as the ATA, NAJIT, CCHI, NBCMI or RID.

Details

Get Connected Icon 18 and older